Disclaimer: I don’t own or have any vested interest in this or any other apps nor am I responsible for how you or anyone else choose to use them. Do your own research and make wise decisions!
I work as an English as a Second Language (ESL) Teacher Assistant at a high school, so the next group of apps I will share are the ones I use when working with high school students and sometimes recommend to them.
Title: Google Translate
What It Does: Translates between eighty different languages. Users can enter words by typing, writing with the draw feature, or speaking via the microphone. Output can be read or heard with the listen feature. Sentences elicit an approximate translation while single words or very short phrases return a list of potential synonyms in the target language.
What I Like: In my experience, this and most electronic translators have limited success in translating sentences or phrases. Be that as it may, I rely heavily on Google Translate as an English-Spanish (and Spanish-English) dictionary. I work often with several Limited-English Proficiency (LEP) students who need to have their homework or a teacher’s instructions clarified in Spanish. I speak Spanish at a conversational level and sometimes cannot remember the correct translation – or even an approximation – for a concept I need to explain.
What I Dislike: It would be nice if Google would embrace the whole dictionary or thesaurus aspect and include usage information (more like a true dictionary entry) when the input is a single word or short phrase.